공간정보 날개를 단 자율주행 시대, 자율주행센터 김재환 센터장을 만나다!

이동의 자유를 넘어 라이프스타일 혁신을 이끈다!

渋滞した道路の上でハンドルを握る代わりに会議資料を検討できれば、渋滞や駐車場の心配なく車を利用できたらどんなにいいでしょうか? 「移動の自由」は遠い未来に可能なことでしょうか? キム·ジェファンセンター長は「自動運転と空間情報技術の発達、そして社会的合意がなされれば、それほど遠い話だけではないだろう」と力を込めて言います!

정체된 도로 위에서 핸들을 잡는 대신 회의 자료를 검토할 수 있다면 정체나 주차장 걱정 없이 차를 이용할 수 있다면 얼마나 좋을까요? 이동의 자유는 먼 미래에 가능한 일일까요? 김재환 센터장은 “자율주행과 공간정보기술의 발달, 그리고 사회적 합의가 이뤄진다면 그리 먼 이야기만은 아닐 것”이라고 힘주어 말합니다!

김재환 경기도자율주행센터장

Q. 판교제로시티는 2015년 사업에 돌입한 뒤 올해 6월 자율주행 실증단지 운영을 시작해 세간의 주목을 받고 있습니다. 그 의의와 지난 4년간의 활동에 대해 설명 부탁드립니다.

A。 一番最初に「実証団地」ということにその意義があると思います。 いくら立派な自動運転車を作っても、いざ道路に出て既存の車両と一緒に運行する途中、予期せぬ問題が生じれば意味がないからです。 このように多様な場合の数を克服し対処できる方案を用意するためには板橋ゼロシティのような実証団地が必ず必要でした。 結局、この4年間は国内初であり世界的にも珍しい自動運転車実証団地を安全に造成し、一方でその活性化のために努力してきた時間でした。具体的にはゼロシャトル1号車と2号車の開発と運行、自動運転臨時統合管制センターの構築、2回にわたる板橋自動運転モーターショーの開催などが挙げられます。 他方では、板橋ゼロシティの高度化。活性化を通じて未来スマート都市の姿を見極めることができました。 交通事故をはじめとする各種事故の危険がなく、炭素排出のない都市、先端情報通信に基づいて日常を享受できる都市です。 ということで名前もやはり「ゼロシティ」です。

Q. 그야말로 숨을 헐떡이며 달려오셨습니다. 판교제로시티에 자율주행 실증단지를 제안받은 계기가 궁금합니다.

A。 京畿道から板橋第2テクノバレーを自動運転車、ロボットなど新しい技術が共存できる産業団地に造成するための方案について諮問要請を受けました。 ちょうど私は自動運転車が安全に通える新しい都市づくりの必要性を中央政府に提案しておいた状態でした。 自動運転車も最終的には実際に道路上で安全かつ便利に運行できてこそ商用化が可能なので、独自技術の高度化だけでは限界があると判断したからです。ただ、その当時すぐ自動運転車を導入してサービスするのは現実的に難しかったので、板橋第2テクノバレーという実際の空間を自動運転車をテストし実証できる団地として構築することを提案しました。 その過程で開発および検証された自動運転車と関連サービスをスマートシティのモビリティサービスに拡大させていくモデルを構想したのです。 ついに2015年12月に私が提案した自動運転実証団地への方向性が確定し、「板橋ゼロシティ」というブランドが誕生しました。

Q. 실증단지 설계 과정에서 어떤 부분에 주안점을 두셨나요?A。 現場で自動運転車を研究·開発しながら積んだ経験をもとに、大きく3つの部分に力を入れました。 最初に統合管制センター、V2X(Vehicle to Everything)通信、道路情報収集モノのインターネットセンサー、HDマップを含む空間情報、クラウドとデータセンターなど自動運転車のテストを支援するインフラ構築でした。第二に、自動運転車を室内で改造して研究できる空間の確保でした。 第三に、道路でテストと実証を行うために必要な法と制度的な安全装置であり、これらについて細かく検討して適用しました。 この部分は特に京畿道自動運転センターを通じて自動運転統合管制センター、自動運転データセンター、自動運転ビジネスセンター、自動運転規制サンドボックスなどで運営しています。もちろんまだ不十分な部分がありますが、研究者たちの要求を最大限反映した最初の実証団地という自負心で改善に努めています。  Q。 では、自動運転車であるゼロシャトルが板橋ゼロシティに適用された技術と未来像を象徴するものだと理解してもいいですか?A. 궁극적으로는 그렇다고 할 수 있습니다. 제로셔틀은 여기에 구축된 인프라와 시스템을 테스트하고 검증하는 동시에 자율주행 빅데이터를 상시 수집하는 역할을 한다. 판교 제2테크노밸리가 활성화될 경우 발생하는 심각한 교통문제를 해소할 수 있는 대안적 교통수단 역할도 합니다. 이외 중소 스타트업이 개발한 자율주행 요소 기술과 부품을 테스트하고 평가하는 공용 플랫폼으로도 활용되기를 기대합니다.Q. 스마트 모빌리티 제로셔틀 제작, 그리고 자율주행차 테스트베드 판교 제로시티에는 어떤 공간정보기술이 적용되었습니까?A。 自動運転は車両に装着されたセンサーがデータを収集した後、3次元HDマップ基盤の仮想空間に位置基盤情報をマッピングすれば、統合管制センターでは人工知能アルゴリズムを通じてオブジェクトを認識し、走行状況を判断して車両の動きを制御する方式です。このように3次元HDマップ、仮想空間、位置基盤情報など自動運転のためには空間情報のすべての技術が集約されたプラットフォームが必要です。 多数の自動運転車が共存する板橋ゼロシティの場合は、先ほどご説明した基本的な流れの上に個別車両間のV2X通信、モノのインターネットなど、より多様な技術が融合されるものです。結論的に空間情報はゼロシャトルと板橋ゼロシティ内でHDマップ基盤ですべてのセンサーデータを統合し、人工知能アルゴリズムが作動できる核心環境を提供します。Q. 자율주행차로 대표되는 스마트 모빌리티를 통해 우리 삶이 어떻게 바뀔 것으로 예상됩니까?A。 単純に考えると、ドライバーの不注意によって発生した交通事故が減り、交通効率も高くなるでしょう。 付随的には炭素排出が低減されるので、環境も良くなるでしょう。 さらに一歩進んで運転以外に宅配、防犯など多様なサービスが融合すれば移動の自由を越えて労働と余暇など生活全般に新しい価値観が確立されるのではないでしょうか?スマートフォンの誕生で通話以外の多様なサービスが出現し、私たちの生活が変わった以上に、スマートモビリティを通じてライフスタイルの大革新が起きると予想します。 これから解決しなければならないことはたくさんありますが、私もそのような世の中に寄与できるよう最善を尽くします。 ⓒ LX_空間情報 23号文_チェ·ジュヨン(自由寄稿者)A。 単純に考えると、ドライバーの不注意によって発生した交通事故が減り、交通効率も高くなるでしょう。 付随的には炭素排出が低減されるので、環境も良くなるでしょう。 さらに一歩進んで運転以外に宅配、防犯など多様なサービスが融合すれば移動の自由を越えて労働と余暇など生活全般に新しい価値観が確立されるのではないでしょうか?スマートフォンの誕生で通話以外の多様なサービスが出現し、私たちの生活が変わった以上に、スマートモビリティを通じてライフスタイルの大革新が起きると予想します。 これから解決しなければならないことはたくさんありますが、私もそのような世の中に寄与できるよう最善を尽くします。 ⓒ LX_空間情報 23号文_チェ·ジュヨン(自由寄稿者)A. 단순하게 생각하면 운전자 부주의로 인해 발생한 교통사고가 줄어들고 교통효율도 높아질 것입니다. 부수적으로는 탄소 배출이 저감되기 때문에 환경도 좋아질 것입니다. 한발 더 나아가 운전 이외에 택배, 방범 등 다양한 서비스가 융합되면 이동의 자유를 넘어 노동과 여가 등 생활 전반에 새로운 가치관이 확립되지 않을까요?스마트폰의 탄생으로 통화 이외의 다양한 서비스가 출현하고 우리 삶이 달라진 것 이상으로 스마트 모빌리티를 통해 라이프스타일 대혁신이 일어날 것으로 예상합니다. 앞으로 해결해야 할 일이 많지만 저도 그런 세상에 기여할 수 있도록 최선을 다하겠습니다. ⓒ LX_공간정보23호문_최주연(자유기고자)

error: Content is protected !!